AC | מג לא תרדה בו בפרך ויראת מאלהיך
|
ASV | Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.
|
BE | Do not be a hard master to him, but have the fear of God before you.
|
Darby | Thou shalt not rule over him with rigour; and thou shalt fear thy God.
|
ELB05 | Du sollst nicht mit Härte über ihn herrschen, und sollst dich fürchten vor deinem Gott.
|
LSG | Tu ne domineras point sur lui avec dureté, et tu craindras ton Dieu.
|
Sch | Du sollst nicht mit Strenge über ihn herrschen, sondern sollst dich fürchten vor deinem Gott.
|
Web | Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.
|